rss      tw      fb
Keres

DSK-ügy: „…ennek a fazonnak sok pénze van, tudom, mit csinálok”



A Le Monde című tekintélyes francia napilap több szombati írásában is foglalkozik a Dominique Strauss-Kahn- (DSK-) üggyel és fejleményeivel. Két cikket ismertetünk: az elsőben valamelyest pontosítják a The New York Times pénteki információit, a másodikban összeszedték azokat az elemeket, amelyek arra utaltak, hogy DSK úgy érezte, valami készül ellene.

Újabb gyanú a panaszos Nafissatou Diallo ellen

„Újabb leleplezések kérdőjelezhetik meg Nafissatou Diallo szavahihetőségét. A New York Post (NYP) szerint a szobalány állítólag pénzbeli ellenszolgáltatásért szexuális szolgáltatást nyújtott a New York-i Sofitel néhány ügyfelének. A bulvárlap, amelynek számos információját megcáfolták már az ügy kezdete óta, azt állítja, a DSK-ügyön a védelem számára dolgozó nyomozók információira alapoz.

A bulvárlap forrásai szerint a szobalány életmódja – fodrász, szépségszalonok – felülmúlta igazolt jövedelmét. A költségeket állítólag olyan férfiak állták, akik nem a családtagjai. Hírek szerint a magas borravalók miatt helyeztették el a Sofitelnél. A NYP azt is állítja, hogy egy guineai eredetű prostituálthálózatnak dolgozott.

A The New York Times pontosította ama bizonyos telefonbeszélgetésről szóló információit, amelyek a panaszos szavahihetőségéről szóló kételyt elültették a nyomozóhatóságban. ’A tűzhöz közel álló rendőrségi forrásra’ hivatkozva a napilap azt írja, a telefonbeszélgetés egy nappal az után zajlott le, hogy a szobalány azt állította, nemi erőszakot követett el rajta DSK. Beszélgetőpartnere egy Arizona állambeli börtönben ül, amelyet illegális bevándorlóknak tartanak fenn. A manhattani ügyészi iroda nyomozói, amikor tudomást szereztek arról, hogy a beszélgetést rögzítették, lefordíttatták peul nyelvről (a Guineában beszélt nyelvek egyike). A fordítás csak szerdán készült el, és a nyomozók ekkor kezdtek el nyugtalankodni. ’Diallo nagyjából azt mondta: Ne nyugtalankodj, ennek a fazonnak sok pénze van, tudom, mit csinálok’, mondta a NYT által idézett forrás.

A férfit akkor tartóztatták le, amikor csempészett márkás ruhaneműt akart marihuánára cserélni Dél-Manhattanben. A NYT szerint Diallo ügyvédje azt mondta, védence nem tudott róla, hogy a férfi díler volt.”

***

Amikor DSK maga írja bukásának forgatókönyvét

Raphaëlle Bacqué et Ariane Chemin cikkében összefoglalja a félelemnek azokat a jeleit, amelyeket DSK-n figyeltek meg a New York-i hír robbanását megelőző időben közvetlen munkatársai, illetve újságírók.

„Április 28. és 29., place des Vosges [DSK párizsi lakása itt található – a szerk.]. Az elnökválasztási kampányra készülő DSK itt fogadja közvetlen munkatársait.” Egyikük François Pupponi, Sarcelles polgármestere [a Val-d’Oise-i Sarcelles volt korábban DSK politikai főhadiszállása – a szerk.]. „Fél évvel korábban François Pupponi úgy találta, a korábban oly fesztelen és óvatlan DSK ’paranoiás’ lett. Korábban még arra is képes volt, hogy Washingtonból emaileket küldjön a magyar Nagy Piroskának, most pedig mindenkivel bizalmatlan. Találkozásukkor azt akarta, hogy Sarcelles polgármestere vegye ki a mobiltelefonjából az elemet. ’De hát Dominique, nem a Banque de France-ot akarjuk kirabolni, csak az Elysée-t elfoglalni’, csodálkozott François Pupponi.”

„Április 28-án DSK suttogva jegyzi meg: ’Az IMF-es orosz a bukásomat akarja, még mielőtt lemondhatnék. Putyin van a machinációk mögött.’ Néhány órával korábban a Libération újságíróival ebédelt, akik szintén megdöbbentek azon, hogy a majdani elnökjelölt a ruhatárban hagyta a mobilját, és csak az IMF kódolt telefonját tartotta magánál. Ezúttal amiatt volt ideges, hogy Claude Guéant, az új belügyminiszter [Sarkozy elnök bizalmasa – a szerk.] lehallgattatja a telefonját. Az újságíróknak még valami sötét históriát is előadott ’egy parkolóban megerőszakolt nőről, akinek ötszázezer vagy egymillió eurót ígértek, ha előad egy ilyen történetet.”

Április 29-én Claude Bartolone-nal, egyik szocialista párti hívével és segítőjével találkozik. „’Tisztán akarok távozni az IMF-ből’, a görög válság kezelése után, mondta neki DSK. ’Mindig vigyázzatok, mit mondotok, és ne írd be a nevem a naptáradba’. ’Bizonyos embereknek az az érdekük, hogy engem kirúgjanak az IMF-ből. Leginkább az oroszokat, és Putyin közel áll Sarkozíhez…’ Bartonole saját bevallása szerint sokkos állapotban távozott a megbeszélésről, olyan érzése volt, mintha valami ’titkos szektába’ lépett volna be.”

Akkor még a két idézett tanú, ahogy a harmadik, Ramzi Khiroun (a Lagardère csoport szóvivője, DSK titkos tanácsadója) „sem tudta, hogy előző este, ugyanazon a téren DSK-t lefényképezték abban a bizonyos Porschéban, a Lagardère csoport szolgálati autójában.”


Szerző nélküli fotó (forrás: Le Monde)

Amikor két hét múlva kirobban a Sofitel-botrány, a place des Vosges három vendége összeszedte az előjeleket, és egybevetette a tapasztalatait. „’Hihetetlen, de szinte leírta nekünk a film forgatókönyvét – mondja François Pupponi. – Előre elmesélte nekünk a bukását.’ És Claude Bartolone hozzáteszi: ’Hogy lehetett ennyire óvatlan egy olyan fazon, aki ennyire gyanakszik rá, hogy megfigyelik?’ Hogy lehetett ekkora szakadék aközött, amit mond, és ahogyan él?’”


Ha tetszik a cikk, ajánlja másoknak is!